帰化 帰化申請 大阪 国際結婚 国際結婚手続き 在留許可 VISA 在留資格 在留資格変更 日本人配偶者 人文知識 国際業務
ビザ 大阪 在留資格認定証明書交付申請 外国会社設立 大阪市 淀川区 国際行政書士事務所


           対日投資 外国会社設立

                入国在留審査申請取次事務所

  Attention!

  当事務所は大阪外国企業誘致センター(O−BIC)のサポートメンバーに
 登録していますので、
大阪府で本店、支店を設立する場合の費用を
 半額に削減することができます。

 大阪外国企業誘致センター
(O−BIC)とは大阪府、大阪市、大阪商工会議所が
 共同で設立した非営利団体です。

 
  Now, you can reduce fees of establishment of head 
office or 
branch in Osaka Prefecture
, because our office is 
 a member of O−BIC.  Osaka Business & Investment Center 
 (O−BIC) is a Nonprofit institution and operated through the 
 joint efforts of the Osaka Prefectural Government, Osaka City 
 Government, and Osaka Chamber of Commerce & industry. 

 11.関係省庁に届出をします
   (税務署、社会保険庁、職業安定所など)

     Notification is submitted to relevant ministries and 
     agencies(Tax office, Social insurance Agency and 
     the Department of Human Resources office, etc)


 10.会社名義の口座を日本の銀行口座に開設します
     The account of company name is opened at a bank

 9.登記事項証明書、会社印鑑登録証明書を取得します
    Certificate on registered information and company seal 
    registration certificate are acquired

 8.法務局へ設立会社の登記申請と会社印鑑の届出をします
    The registration application of company establishment and
    the notification of a company seal are submitted to 
    the Legal Affairs Bureau

 7.登記申請に必要な書類を準備します
    Documents required for a registration application are 
    prepared


 6.資本金を日本の銀行に預け入れます
    The capital is deposited in the bank in Japan

 5.日本において公証人に定款の認証をしてもらいます
    The articles of association is attested by a notary in Japan

 4.次の書類を準備します
   ・親会社の概要の宣誓供述書
   ・親会社の代表者のサインに関する宣誓供述書
     (親会社の本国の公証人による証人が必要です)
   ・親会社の登記事項証明書

    The following documents are prepared
     ・The affidavit of the outline of a parent company
     ・The affidavit about the sign of the representative of 
      a parent company 
      (The witness by the notary of native country of a 
       parent company)
     ・Certificate on registered information of parent company


 3.定款を作成します
    Article of association are drew up

 1.会社の概要を決めます。設立準備の打ち合わせをします
    The outline of a company is decided.
    Establishment preparation is arranged


 2.法務局で商号と事業目的の確認をします
   Corporate name and business purpose is checked 
    at the Legal Affairs Bureau

株式会社設立までのながれ  Flowchart of Procedure for Build up a Kabushiki−Kaisha  (Joint−Stock Corporation)

 8.日本銀行へ支店設立の届出をします
   業種によって、支店設立の前に届出の必要があります

    The notification of establishment branch is subumitted to 
    the Bank of Japan
    The nessecity for a notification is before branch 
    establishment by a type of industry

 7.銀行で支店名義の口座を開設します
    The account of branch name is opened at a bank

 6.会社の登記事項証明書と会社の印鑑登録証明書を取得します
    Certificate on registered information and corporate seal 
    registration certificate are acquired


 5.法務局へ支店設立の登記申請、会社印鑑の届出をします
    The registration application of branch establishment and 
    the notification of a corporate seal are submitted to 
    the Legal Affairs Bureau


 4.宣誓供述書を在日大使館の領事に認証してもらいます
    Affidavit is attested by the consul of Embassy in Japan

 3.支店設立に関する宣誓供述書を作成します
    The affidavit about branch establishment is drawn up

 2.法務局で商号と事業目的の確認をします
    Corporate name and business purpose is checked at 
    the Legal Affairs Bureau


 1.登録することとなる支店の情報を集めます
    The information on the registered branch is collected
株式会社設立までのながれ
 Flowchart of Procedure for Build up a Kabushiki−Kaisha
 (Joint−Stock Corporation)
支店設立までのながれ
 Flowchart of Procedure for Build up a Branch Office

在留資格認定証明書とビザ取得までのながれ
 Flowchart of Procedure for Acquisition Certificate of Eligibility and Visa
外国人雇用法務
    Foreign employment legal affairs
英文契約書
 英文定款
 英文議事録

    Drafting of English contract/Articles of
    Incorporation/Minutes
   A VISA is required, when foreigner enter to Japan. 
This office support from the application for certificate of 
                       eligibility required for acquisition 
                       of a ’ work VISA’ to base 
                       establishment in Japan.
                       Since it is an office of the 
                       application commission 
                       administrative scrivener office 
                       which is notifyed by the 
                       Immigration Bureau, this office 
                       also apply for certificate of 
                       eligibility to the Immigration 
                       Bureau instead of an applicant. 
Therefore the VISA is issued quickly. 
Moreover, we also apply for ’extension period of stay’, 
’re−entry permit’, ’change of status of residence’ etc, 
and are also doing support of residence permission of 
a customer.
In incorporation procedures, when founding incorporated 
company, a branch, and a liaison office to Japan, various 
documents need to be prepared, but we also execute 
procedure as a proxy, such as articles of association 
draw up, seal registration, and notification document 
draw up.

支店設立までのながれ Flowchart of Procedure for Build up a Branch Office  
 日本入国に際し、査証が必要ですが、当事務所は査証(就労ビザ)の
取得に必要な在留資格認定証明書の申請から日本への拠点設立まで
サポートしています。
当事務所は、入国管理局に届出をした申請取次行政書士の事務所です
ので、在留資格認定証明書交付申請書の代行作成し、当事務所が
お客様に代わり、入国管理局に代理申請もいたしておりますので、
迅速にビザの発給が受けられます。
また、日本在留中の「在留期間更新」「再入国許可」及び
「在留資格変更許可申請」などの申請も行っており、お客様の
在留許可のサポートもいたしております。
 会社設立においては、日本に株式会社、支店、駐在員事務所を
設立する場合、様々な書類の準備が必要ですが、定款作成、印鑑登録、
届出書作成などの手続きの代行も行っております。
外国会社設立
Set Up Foreign Company  
Copyright(C) 2007 TSUKASA Administrative Scrivener Office All Rights Reserved.
Immigration Residents Claim for Inquiry Commission Office
就労資格証明書交付申請
   Application for certificate of 
    authorized employment

    −ex.When you confirm whether to work
     by changing one’s job at a new company
     by a present residence qualification
サイトマップ
   Site map
資格外活動許可申請
   Applicaiton for permission to engage in activity
    other than that permitted under the status
    of residence previously granted

    −ex.When the international student works
     at a part−time job
帰化許可申請
   Application for Naturalization

    −When you want to acquire a Japanese
     nationality
国際結婚手続き
   International Marriage procedure
対日投資
   Foreign company establishment
事務所案内
   Our Office
プライバシーポリシー
  
Privacy Policy
免責事項
  
Notice

  
特定商取引法表示
  
Specific commercial transaction 
    method display
お問合せ
   Contact Us
再入国許可申請
   Application for re−entry permit

    −When you enter again after it temporarily
     leaves Japan by the same residence 
     purpose
永住許可申請
   Application for permanent residence

    −When you hope for settling down to 
     Japan
    
在留資格認定証明書交付申請
   Application for certificate of eligibility

    −ex.When your spouse and child come  
     to Japan
    −ex.When you invite the foreigner who 
     finds employment to Japan
   
在留資格取得許可申請
   Application permission to acquire status 
    of residence

    −ex.When residing in Japan as the 
     foreigner who was born in Japan 
     continues
   
在留資格変更許可申請
   Application for change of status of residence

    −ex.When international student graduate and 
     find employment 
    −ex.When you marry the Japanese
在留期間更新許可申請
   Application for extension of period of stay

    −When you hope for the residence 
     exceeding the permitted residence period 
    
HOME | 在留期間更新許可申請 | 在留資格変更許可申請 | 在留資格認定証明書交付申請 | 再入国許可申請
永住許可申請 | 在留資格取得許可申請 | 資格外活動許可申請 | 就労資格証明書交付申請 | 帰化許可申請 
国際結婚手続き | 対日投資 | 英文契約書作成  | 英文定款 | 英文議事録 | 外国人雇用法務 | 事務所案内 
プライバシーポリシー | 免責事項 | 特定商取引法表示 | お問合せ | サイトマップ
HOME対日投資
    Foreign company establishment 
 取扱い業務 Handling Business


 つかさ行政書士法務事務所
   Tsukasa Administrative Scrivener Office

 大阪市淀川区西中島7−1−3−1201
   7−1−3−1201 Nishinakajima Yodogawa−ku Osaka−city
 地下鉄新大阪駅より南へ徒歩3分  
   3 minutes’ walk from subway Shin−Osaka station to south
 TEL    06−4806−6312
 FAX    06−4806−6313
 E−mail tsukasaoffice@aol.com