帰化 帰化申請 大阪 国際結婚 国際結婚手続き 在留許可 VISA 在留資格 在留資格変更 日本人配偶者 人文知識 国際業務
ビザ 大阪 在留資格認定証明書交付申請 外国会社設立 大阪市 淀川区 国際行政書士事務所
英文契約書作成 英文定款
料金については、案件により増減しますので、
事前にお見積りいたします。
Since charge changes with cases, we will estimate in advance.
当事務所では、上記以外の英文契約書の監修・作成も
行っています。
In this office, we also supervise and draft an English contract
other than the above−mentioned.
英文契約書 English Agreement
商品売買契約書 Sales Contract
技術援助契約書 Technical Assistance Agreement
販売代理店契約書 Distributor Agreement
合併事業契約書 Joint Venture Agreement
ソフトウェアライセンス契約書 Software License Agreement
ソフトウェア供給契約書 Software Distributor Agreement
英文定款 Articles of Incorporation
登記書類 Application for Change in Registration
株主総会議事録 General Meeting of Shareholders Minutes
取締役会議事録 Minutes of Directors’ Meeting
雇用条件確認書 Hiring Conditions Conformation
雇用契約書 Employment Agreement
秘密保持契約書 Non−Disclosure Agreement


ビジネスにおいて海外企業、外国人との交流が盛んになった結果、
外国企業との業務提携、日本企業の海外
進出、外国企業の日本進出が頻繁に行わ
れるようになりました。
また海外からの技術者を雇用する機会
も増えました。
当事務所では、お客様に代わり、下記
の書類の英文での作成、翻訳を行ってお
ります。
As a result of the exchange with
foreign company and foreigner
prospering in business, overseas market advance of Japanese
companies and the business tie−up with foreign company are
increasing. Also, the advance into the Japanese market of foreign
company are increasing.
Moreover, the opportunity to employ the engineer from overseas
also are increasing.
Our office draft and translate the following documents in English
instead of your company.
 |
 |
英文契約書 英文定款
English Contract/English Articles of Incorporation
|
Copyright(C) 2007 TSUKASA Administrative Scrivener Office All Rights Reserved.
HOME>英文契約書 英文定款 英文議事録 翻訳
Drafing of English contract/Articles of Incorporation/Minutes
つかさ行政書士法務事務所
Tsukasa Administrative Scrivener Office
大阪市淀川区西中島7−1−3−1201
7−1−3−1201 Nishinakajima Yodogawa−ku Osaka−city
地下鉄新大阪駅より南へ徒歩3分
3 minutes’ walk from subway Shin−Osaka station to south
TEL 06−4806−6312
FAX 06−4806−6313
E−mail tsukasaoffice@aol.com